RETURN
It seems that we have begun to advance along the path that will lead us to reactivate all the economic activities that have stopped during this long, very long State…
It seems that we have begun to advance along the path that will lead us to reactivate all the economic activities that have stopped during this long, very long State…
Parece que hemos comenzado a avanzar por el camino que nos va a conducir hacia la reactivación de todas las actividades económicas que se han detenido durante este largo, muy…
It is not the first time that from here I refer to the painful ineptitude of the political or social leaders of the West, with each passing day I am…
No es la primera vez que desde aquí hago referencia a la dolorosa ineptitud de los líderes políticos o sociales de Occidente, cada día que pasa estoy más convencido de…
A virus came from the east and the public officials finally decided to declare the state of alarm, during this time every day they have given us numbers and data…
Llegó un virus desde el este y los responsables públicos decidieron finalmente declarar el estado de alarma, durante este tiempo todos los días nos han dado números y datos en…
I thought I was already familiar with the peculiarities of our country but I assure you that not in the wildest reverie I could have imagined that I would have…
Creí que ya estaba familiarizado con las peculiaridades de nuestro país pero te aseguro que ni en la ensoñación más disparatada podría haber imaginado que iba a tener que vivir…